新華社莫斯科7月5日電(記者欒海)近日,中國文化和傳媒界在莫斯科舉辦多場業界合作儀式和文化交流活動,獲俄方人士高度評價。他們認為,這些活動有助于俄中同行拓展合作渠道,促進兩國深化經濟文化合作。
中國經濟日報社與俄羅斯消息報社合作創辦的《新對話·中國經濟特刊》首發式活動5日在莫斯科舉行。這一特刊旨在從經貿、時政、文化、時尚等角度,講述中俄交流故事,為中俄人民交流搭建新橋梁。
參與特刊合作項目的消息報營銷經理阿拉耶娃對新華社記者說,《新對話·中國經濟特刊》將是消息報的一個專版,其面向的讀者是俄財經專家和企業負責人。在特刊中,俄中權威專家將為俄專業人士解讀中國經濟以及俄中經貿合作狀況。她說:“現在全世界都在關注中國經濟,兩國媒體在財經報道方面開展合作,有助于促進俄中商貿人士相互了解,為雙邊經貿合作先行鋪路。”
俄國家媒體集團副總經理秋林對記者說:“據我所知,中國經濟日報社還在研究與消息報的新媒體部門開展合作,中國經濟網制作的‘中國經濟頻道’欄目將在消息報網站上線。借助這類項目,俄讀者、消費者特別是互聯網用戶將能通過兩國媒體共同制作的消息、分析類報道,以小見大地了解中國經濟和文化,找到商機。”
3日在莫斯科開幕的“感知中國·廣東文化歐洲行”展覽將持續一周。在展覽期間,廣東省出版集團與俄羅斯科學出版社達成協議,聯合出版面向俄青少年的系列圖書——俄語版《美麗中國之旅》叢書。
俄科學出版社社長帕拉特金對新華社記者說,去年該出版社為“‘絲路中俄’全媒體采訪中國行”活動出版了中俄雙語特刊,并且用俄文出版了兩本介紹中國文化的圖書——《少林寺的歷史》和《茶藝》。此外,該出版社還計劃與中方合作出版8本介紹中國人文和自然的圖書,雙方已磋商了其中6本圖書的主題,分別是中國的城市、街道、節日、民族、湖泊和海洋。
中俄合作出版的《莫斯科-北京》雜志參與了“感知中國·廣東文化歐洲行”的展覽舉辦工作。該雜志社商務經理加盧莫夫表示,《莫斯科-北京》致力于用俄中雙語介紹兩國商貿界和文化界發展動態,這有助于兩國讀者克服語言和文化障礙,便于拉近雙方的心理距離。他說:“我們很樂意把中國各省份和俄各聯邦主體的優勢、特色介紹給對方國家的讀者,幫助兩國實業界人士接洽合作。”